Learning Foreign Languages Experience

Indian experiment in the fight against illiteracy Nine years ago, a national television network of India has decided to introduce a program of subtitles on the type of karaoke – not a foreign language, and Hindi, the language of singing stars. The first state in which the show has shown with subtitles, was Gujarat. Local residents saw the opportunity to sing along with the text subtitle artists. They began to pay attention to the running line of text at the bottom of the screen, often copied words, bringing them down on paper, and returned to them after the fact, as the show ended. With this number of people who can read, rapidly increased. According to the researcher Gemma Dzhadvani, the number of reading the villages of India for the past 10 years has increased by more than 50%. Her research also shows that rural women, who can now yourself read and understand the bus schedule, have become more mobile and all many children leave school. The Indian experiment with karaoke for combating illiteracy is unique in its kind.

Technically, he is known as captioning in their native language, or SLS. For recent years, functional literacy in areas with access to the SLS has more than 2 times. Subtitles acted as a catalyst, which allowed up to four times the level of free reading of adults in India. The apparent effectiveness of the subtitle, along with their low cost (only 1 cent per person per year) has attracted the attention of scientists and teachers.